Översättningsbyrån Budgettranslations har certifierade och kvalificerade översättare i de olika fransktalande länderna runt om i världen.
De flesta säger bara franska utan att kanske veta att språket har dialektala och i vissa fall grammatiska skillnader beroende på vart i världen den talas.
På belgisk franska skiljer sig några av räkneorden till exempel mot den klassiska franskan. Man säger septante för sjuttio medan man i den klassiska franskan säger soixante-dix.
Beställ härNonante som betyder nittio benämns quatre-vingt-dix i klassisk franska. Små ord av stor betydelse i en översättning.
Med belgisk-franska översättare som är specialiserade inom ert ämnesområde och med målspråket som modersmål garanterar vi högsta kvalitet av er översättning.
Beställ härKompetensen sträcker sig längre än så – med lokalkännedom och insikt i den aktuella terminologin för ert fackområde är vi unika på marknaden.
Som experter på lokalisering vet vi de små men avgörande dialektala avvikelserna mellan språkvarianterna.
Oavsett om det är klassisk franska eller belgisk franska era texter ska översättas till så kan vi hjälpa er.
Budgettranslationss belgisk-franska översättare hanterar era tekniska manualer, juridiska handlingar eller ert CV från svenska till belgisk franska. Det spelar ingen roll om ni är privatperson eller ett stort företag, om ert uppdrag är stort eller litet. Vi hjälper alla!
I formuläret kan ni begära en offert för er översättning. Om ni har flera sidor text kan ni skicka dessa via e-post så återkommer vi så fort vi kan med en specifikation.
Vill ni fråga något eller ha mer information så ring oss. Telefonnummer hittar ni under sidan Kontakt. Tillsammans projekterar vi er översättning från svenska till belgisk franska enligt era önskemål till högsta kvalitet!
Sverige | Översättningar svenska–belgisk franska |