Een beëdigde vertaling

Budgettranslations verzorgt naast reguliere vertalingen ook beëdigde vertalingen. Dit houdt in dat deze vertaling voorzien wordt van een stempel, een handtekening en een verklaring van de vertaler. Een beëdigd vertaler heeft een eed afgelegd bij de rechtbank. De vertaler is daardoor bevoegd om middels een handtekening en stempel te verklaren dat een vertaling naar waarheid en beste kunnen is verricht en dat de vertaling een waarheidsgetrouwe afspiegeling van het origineel vormt. In het geval van een beëdigde vertaling wordt een kopie van het originele document aan de vertaling gehecht. U ontvangt deze vertaling per post. Op die manier is de vertaling rechtsgeldig, en zal deze geaccepteerd worden door officiële instanties.

Een beëdigde vertaling kunnen we van of naar het Nederlands verzorgen. De meeste beëdigde vertalers in Nederland, zijn namelijk slechts beëdigd om te vertalen vanuit of naar het Nederlands. Indien u graag een beëdigde vertaling wilt van een talencombinatie waar het Nederlands niet in voorkomt, bijvoorbeeld Engels -Duits, kunnen we gebruik maken van een tussenvertaling. De Engelse brontekst zal in dat geval eerst beëdigd vertaald worden naar het Nederlands, en vervolgens wordt die Nederlandse vertaling weer beëdigd naar het Duits vertaald. Op die manier zal uw document ook geaccepteerd worden door officiële instanties.

Prijs berekenen
Beëdigde vertalingen via een tussentaal