Den europeiska e-handeln är väl etablerad och svenskarna beställer bland annat skor, kläder och andra produkter från Tyskland.
Översättningsbyrån Budgettranslations erbjuder skräddarsydda översättningstjänster från svenska till tyska av olika e-handelsprogram och andra mjukvaror.
Lokalisering innebär delvis att översättningen anpassas till målgruppens geografiska område. Tyska talas inte bara i Tyskland, utan även i Österrike, Schweiz, Luxemburg och Liechtenstein.
Beställ härLokalisering innebär också att man skriver om eventuella uttryck, enheter och terminologi så att texten ska tilltala målgruppen så mycket som möjligt.
Översättningsbyrån Budgettranslations har inte bara den språkliga kompetensen som krävs här utan även sakkunniga översättare med erfarenhet från just detta område.
Beställ härKostnadseffektivisering genom modern teknik, unika programvaror och välutbildade översättare i alla tidzoner gör att vi kan leverera snabba kvalitetsöversättningar till rimliga priser.
Begär en offert för er översättning och ta reda på kostnaden genom att mejla oss era textdokument. Någon av våra projektledare granskar textmaterialet och återkommer sedan med ett konkurrenskraftigt erbjudande som ni får ta ställning till.
Under åren som gått har vi utfört tusentals översättningsuppdrag åt företag och organisationer i språkkombinationen svenska–tyska. Vi skräddarsyr er översättning utifrån era behov så ring oss idag på 08-58 09 78 77 så hjälper vi er vidare!
Sverige | Översättningar mjukvara – svenska till tyska |