Die Geschichte des Farsi

Hochwertige Übersetzungen ins Farsi und aus dem Farsi beim Übersetzungsbüro Budgettranslations

Farsi ist eine persische Sprache, die zu den indogermanischen Sprachen zählt und die weltweit von ungefähr siebzig Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen wird. Farsi gilt als eine der wichtigsten Sprachen in West- und in Zentralasien und hat im Iran, in Afghanistan und in Tadschikistan den Status einer offiziellen Amtssprache. Daneben wird es jedoch auch in Bahrain, in Usbekistan, im Irak, in Teilen Georgiens und auch Indiens gesprochen.

Instant quotation
Die Geschichte der Sprache Farsi

Die Einflüsse der Sprache

Während des Mittelalters wurden viele Wörter aus dem Farsi in andere Sprachen übernommen, so beispielsweise auch ins Deutsche. Wörter wie Basar, Karawane, Scheck, Magier und andere stammen aus dem Farsi. Im Neupersischen entstanden nun auch bereits zahlreiche bedeutende literarische Werke, die die Zeiten überdauerten und die unter anderem auch Goethe stark beeindruckten und nachhaltig prägten. Das Neupersische setzte sich schliesslich durch und wurde in weiten Teilen Afghanistans, Tadschikistans und des Iran die offizielle Amtssprache. Die Schriftsprache des Neupersischen bestand zunächst aus hebräischen Schriftzeichen. Seit der Islamisierung Persiens schrieb man das Neupersische jedoch nunmehr in arabischer Schrift. Ebenso, wie es zahlreiche neupersische Dialekte gab, so existierten auch unterschiedliche Schriften des Neupersischen nebeneinander. Ein professioneller Übersetzer muss die Eigenarten und unterschiedlichen Formen des Farsi kennen, damit er Ihre Texte punktgenau übersetzen kann. Deshalb beschäftigen wir ausschliesslich muttersprachliche Übersetzer, die zudem über einschlägige Kenntnisse in den unterschiedlichsten Fachbereichen verfügen. So werden Ihre Texte nicht nur sprachlich und grammatikalisch korrekt übersetzt, sondern auch unter Berücksichtigung des Fachvokabulars. Überzeugen Sie sich bei Ihrer nächsten Farsi-Übersetzungen einfach selbst von unseren Leistungen und kontaktieren Sie uns telefonisch oder per E-Mail.

Der Teheraner Dialekt setzt sich durch

Allmählich setzte sich der in Teheran gesprochene Dialekt als Ursprung des heutigen Farsi durch. Die Grammatik des Farsi ist durch Besonderheiten charakterisiert. So kennt das Farsi keinerlei Art von Artikel. Auch der Plural wird meist nur durch das Anhängen eines Suffixes gebildet. Auch die Schriftsprache wurde mit dem Teheraner Dialekt nochmals modifiziert. So wird heute im Farsi nicht mehr das arabische Alphabet verwendet, sondern das persische Alphabet. Dieses persische Alphabet wurde nach der islamischen Expansion im Iran eingeführt. Das arabische Alphabet wurde einfach um zwei Buchstaben erweitert. Wie das arabische Alphabet, so wird auch das persische Alphabet von rechts nach links gelesen und geschrieben. Kurze Vokale werden dabei gar nicht berücksichtigt oder nur durch diakritische Zeichen berücksichtigt. Überlassen Sie die Details den Profis. Wir freuen uns auf Ihre Übersetzungsaufträge! Rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns einfach!