Budget Translations

info@budgettranslations.com

Gode råd når du skal på forretningsrejse i Letland

Om Letland
Hurtigoversætter klarer alle dine oversættelser til og fra lettisk

Overlad trygt din oversættelse til/ fra lettisk til os! Kontakt os i dag og modtag straks et tilbud!

En meget imponerende historie handler om, at balterne i 1989 tog hinanden i hænderne. Estlændere, lettere og litauere, dannede en lang menneskekæde, der strakte sig over hele 600 km! Kæden varede altså fra Tallinn i Estland, og fortsatte til Riga i Letland. I Vilnius i Litauen, sluttede den. Formålet var at gøre hele omverdenen opmærksom på den dårlige situation i de Baltiske lande. Hele kæden symboliserede det fælles ønske om at være uafhængig fra Sovjetunionen. Blot et år efter blev ønsket opfyldt.

Efter 46 år i Sovjetunionens herredømme, erklærede Letland sig, ligesom de øvrige baltiske lande uafhængigt, i 1991.

Siden har Letland vedtaget økonomiske reformer der har resulteret i en fremgang, og i at Letland nu er en del af verdensøkonomien. Regeringen har samarbejdet med erhvervslivet og internationale organisationer, for at få virksomhedsregistrering, skattesystemet og international handel i det hele taget, effektiviseret. Det tager blot et par dage at få oprettet en virksomhed i Letland, dette er en følge af de omfattende reformer som landet har gennemgået. Endvidere har Letland klaret sig imponerende i løbet af, og efter den økonomiske krise. De formåede at komme ud af den, indenfor meget kort tid.

I dag anses Letland som værende det mest voksende marked i hele Europa, og som værende bæredygtig og produktivt hvor det ikke var forventet. Letland eksporterer især, maskineri, træ, og træprodukter til det øvrige Europa.

Du skal drive forretninger med letterne, og du har måske aldrig mødt en lette før. Vi har her hos Budgettranslations samlet vores bedste råd til dig, når du skal mødes med letterne for første gang. Et førstehåndsindtryk er trods alt det mest altafgørende for, at det lykkes dig at udvikle et succesfuld og solidt forretningsforhold, til din lettiske forretningspartner.

Vær sikker på hvem du taler med

Lettere er meget ærlige, og ’nede på jorden’, her minder de meget om danskerne. De er også stolte over deres fortid, og bryder sig ikke om at blive set ned på, eller om arrogant opførsel generelt. Ligeværdighed er altså en meget vigtig sag, men dette er underforstået for dig som værende dansker. Lettere er veluddannede og er meget hårdarbejdende folk, der ikke påskønner at blive kritiseret. Der bor mange russere i Letland, som er emigreret til landet hvilket for mange etnisk fødte lettere, anses som negativt. Det er meget vigtigt at sætte sig bare lidt ind i Letlands historie, så man kan forstå hvad landet og dets folk har været ude for, og hvor meget letterne har, måtte kæmpe for at være hvor de nu er. Det vil helt sikkert gavne din respekt for din forretningspartner, og han/hun vil mærke at du har gjort dig umage for at forstå deres historie. Kort sagt, er det en god ide at du er klar over om din forretningspartner er russisk eller etnisk lettisk, selvom det ikke bør udgøre et særlig udbredt samtaleemne. Men din lettiske forretningspartner vil gerne have at du er klar over hvem han/hun er. Vær derfor diskret, og udvis med dine spørgsmål, en vis nysgerrighed på en respektfuld måde.

Et beskedent folk, men ekspert i at gøre forretninger

Generelt anses lettere for at være lidt beskedne, de har ikke tendens til at ville have det sidste ord. De kan ikke lide negativ konfrontation, men kommer alligevel med deres mening, dog på en bekeden måde. Lettere bryder sig ikke om small talk, så dette bør du undgå. Det er intet problem for dem at bryde isen, for isen brydes simpelthen med formålet af mødet, som er forretninger. Dette tales der om, med det samme.

Det er en yderst god ide, at være velforberedt og vide alt om det produkt du er kommet til Letland for at forhandle om. Din lettiske partner, vil gerne tage sig god tid, med at lære dig at kende, så jo bedre velforberedt du er, jo bedre et indtryk vil du gøre og er chancerne for at i udvikler et godt forretningsforhold altså væsentlig større. Du skal gå ud fra at din lettiske forretningspartner er meget velorganiseret, og har styr på alt hvad der angår jeres møde. Letterne er nogle af de bedste til at gøre forretninger.

Korrespondancen mellem jer, skal være detaljeret beskrevet. Vær organiseret, og forbered dig på alt fra første e-mail til etikette under selve mødet. Du vil gøre det bedste indtryk på din forretningspartner, hvis denne mærker at du er en meget velorganiseret person, der ved hvad du taler om.

Et andet godt råd er at ’tage det hele med ro’, for så kommer du altså længst med lettere. Hos lettere ’er tid ikke penge’, og man vil hellere tage sig god tid til at vide at du er den rette til at gøre en god handel med, end at man måske senere vil fortryde det. Foreslå en god kop kaffe, på cafeen nær kontoret, måske allerede inden i har sat jer for at diskutere forretninger. Vær professionel, men husk også at være spontan og åben, og vis hvor venlig og imødekommende du er, som dansk forretningspartner. Giv gerne (oprigtige) komplimenter, især da letterene under alle omstændigheder er et beskedent folk. En kompliment modtages gerne, og gør samtidig atmosfæren lidt rarere.

Etikette

Forretningsetikette er meget almindelig. Et fast håndtryk, øjenkontakt og pænt tøj. Dette kommer du meget langt med. Bliv ved med at se din partner i øjnene, da det ellers er et tegn på utroværdighed eller i værste fald manglende interesse. Udveksling af visitkort er også vigtigt, sørg for at din partner forstår hvad der står på dit visitkort. Her vil du få brug for professionel oversættelse.

Lettere er meget kulturelt forbeholdte, og så snart de stiftet et bedre kendskab til dig, vil de blive meget behagelige at have med at gøre. Det lettiske folk er trods alt et af de mest imødekommende, og rareste folk i Europa.

Du vil sikkert blive inviteret hjem til din forretningspartner, her er det en god ide at tage en gave med. Gerne en gave med dit eget firmas logo, eller bare en souvenir fra Danmark. Gaven åbnes med det samme, og hvis det er en spiselig gave (chokolade), er det meget almindeligt at letterne deler den i samme selskab.

Hvordan kommer jeg videre nu?

Det er meget vigtigt at du samarbejder med et professionelt oversættelsesbureau når du skal gøre forretninger i Letland. De fleste i Letland er tosproget, og Engelsk beherskes som regel af den yngre befolkning, især hvis de arbejder i internationale virksomheder. Al korrespondance der foregår mellem jer, såsom vigtige handelsbetingelser og andre dokumenter samt breve, skal oversættes således at jeres budskaber er klare, overfor hinanden. De skal ikke blot oversættes, men der skal tages højde for lokale udtryk, og selve oversætteren skal også håndplukkes, således at denne person har den nødvendige baggrundsinformation om lige netop det, jeres forretninger handler om.

Det er lige netop det vi er eksperter i hos os! Budgettranslations tager sig hurtigt og nemt, men samtidig professionelt af din oversættelse, hvad enten det er en hel bog, eller blot et dokument. Der er intet vi ikke kan tage os af, og der er ingen deadline vi ikke kan nå! Vi hedder hurtigoversaetter.dk, og vi gør vores bedste på at leve op til vores navn. Vi tilbyder oversættelse til og fra lettisk, russisk eller engelsk, samt alle andre sprog.

Det er os du har brug for, når du skal gøre forretninger med Letland!

Kontakt os, med det samme, for et tilbud på oversættelse.

Danmark At gøre forretninger i Letland
© 2018 Oversættelsesbureau Budgettranslations - Alle rettigheder forbeholdes.