Språkhistoria jiddisch

Jiddisch ursprungliga namn var lashon-ashkenaz från det dåtida judiska namnet för detta område, och benämndes även taytsh.

Benämningen jiddisch används i litterära sammanhang men kom i bruk först under 1700-talet.

I likhet med andra judiska språk som saknar släktskap med hebreiska, som ladino och dzhidi, skrivs jiddisch med en egen variant av det hebreiska alfabetet.

Beställ här
Språkhistoria jiddisch

Dialektindelningar

Budgettranslations utför behovsanpassad översättning till och från jiddisch.

Jiddisch är baserat på medelhögtyska och i synnerhet medelrhenländska. Tydliga inslag av hebreiska och arameiska finns också i språket.

Beställ här

Under 1300-talet delades språket mellan västjiddisch och östjiddisch. Den senare delades därefter vidare i nord-, central-, och sydöstjiddisch. Anledningen var det utökade geografiska området.

En modernare standardjiddisch, till största del baserad på den nordöstliga dialekten som talades i Litauen, Litvish, växte fram i början av 1900-talet.

Standardiseringen debatterades men accepterades så småningom i pedagogiska sammanhang. Det största antalet jiddischtalare tillhör den centrala dialektgruppen, Poylish, följt av den sydöstra Ukrainish. Västjiddisch anses idag vara en utdöd dialekt.

Jiddisch idag

Jiddisch ses oftast som ett utdöende språk. Språket lever kvar bland ortodoxa grupper i USA och Israel. Grupper som inte använder hebreiska i vardagliga sammanhang.

Det finns ett tydligt intresse att bevara jiddischkulturen. Detta har medfört att många lär sig jiddisch för att rädda språket. Författaren Isaac Bashevis Singer som fock Nobelpriset i litteratur 1978 och den israeliska sångerskan Chava Alberstein har satt jiddisch i nytt fokus med sina skrifter och sånger.

Kontakta oss

Ring till oss på 08-58 09 78 77 så berättar vi mer hur vi kan hjälpa er på bästa sätt. Vi översätter era dokument till och från jiddisch.

Danmark Sproghistorie jiddisch
Sverige Språkhistoria jiddisch