Budgettranslations har en särskild avdelning som ansvarar för medicinska översättningsprojekt med stor erfarenhet inom sektorn.
Vi utför sedan många år översättningsuppdrag mellan Duke Clinical Research i USA och Clinical Research Services i Tyskland.
Kliniska tester utförs och en stor grupp människor följs upp. Läkare vid flera stora sjukhus och andra medicinska institut bedriver löpande forskning och skriver rapporter under processen.
Beställ härAlla dessa rapporter måste översättas med största noggrannhet för att ett läkemedel så småningom ska godkännas.
Varje gång lanseringen av ett läkemedel försenas, resulterar det i enorma kostnader och onödiga utgifter. Genom gedigen utbildning, lång erfarenhet och lokaliseringskunskap förhindrar våra medicinkliniska översättare den här typen av förseningar.
Beställ härUtöver dessa stora medicinska projekt som löper över en längre tid översätter vi också informationsbroschyrer som medföljer läkemedel och bruksanvisningar för medicinsk utrustning.
Dessa typer av dokument översätts vanligast till engelska. Men vi har även spanska, tyska, franska, italienska och skandinaviska översättare som är specialiserade på området.
Vi har dokumenterad erfarenhet av att översätta:
Välkomna att kontakta oss på översättningsbyrån Budgettranslations om ni har frågor eller vill begära en offert för en medicinsk översättning. Ni kan mejla eller ringa 08-58 09 78 77 oss så skräddarsyr vi er översättning utifrån de behov och önskemål ni har och hjälper er vidare.
United Kingdom | Translations for clinical trials |
Sverige | Medicinska översättningar – klinisk forskning |
Danmark | Oversættelser til kliniske forsøg |
United States | Translations of Clinical Trials |
España | Traducciones de ensayos clínicos |
Nederland | Vertalingen voor clinical trials |
Россия | Переводы для клинических исследований |