Professionelle Übersetzungen in chinesische Kurzzeichen

Chinesisch ist eine der ältesten Sprachen der Welt; im asiatischen Raum ist sie die älteste Schriftsprache. Chinesisch verwendet ein komplexes Zeichensystem. Die Grundlage dieses Zeichensystems sind kleine Zeichen, die so genannten Radikale.

Radikale

Die Radikale besitzen für die chinesische Sprache dieselbe Funktion im lexikalischen System wie für westliche Sprachen das Alphabet. Wörter beziehungsweise Zeichen werden nach Radikalen gesucht und sind nicht alphabetisch sortiert. Radikale findet man aufgelistet nach Anzahl der in ihnen enthaltenen Striche meistens ganz vorne oder ganz hinten in einem guten Zeichenwörterbuch. Jedes Radikal hat eine Bedeutung; auf diese Weise erkennt der Chinese, in welches Wortfeld ein Zeichen gehört. Wird also ein Wort wie Meer, Teich oder Ozean gesucht, so findet man sie unter dem Radikal für Wasser. Die Gliederung der Zeichen ist also logisch nachvollziehbar, dies kommt dem Ausländer vor allem bei dem Versuch des Verständnisses unbekannter Zeichen zu Gute und ist eine unverzichtbare Hilfe bei der Übersetzung. Die logische Verknüpfung von Radikal und Wortbedeutung kann aber auch abstrakter sein, zum Beispiel können Länderbezeichnungen, die aus Sicht des Chinesen jenseits des Meeres liegen logisch mit Wasser verknüpft sein. Ein Zeichen besteht aber nicht nur aus einem Radikal. Darum muss ein Übersetzer grundsätzlich Muttersprachler sein, um einen Text adäquat übersetzen zu können. Unsere Übersetzer verfügen alle über jahrelange Erfahrung und sind außerdem auf unterschiedliche Fachgebiete spezialisiert. So können wir für jedes Projekt den besten Übersetzer finden.

Komposita

Das zusammensetze Zeichen in seiner Gesamtheit bezeichnet man als Komposita. Das Radikal nimmt eine der festen Positionen ein, wo das mit der Sprache vertraute Auge es sofort findet. Die anderen Teile des Zeichens sind ebenfalls Zeichen, die für sich genommen eine Bedeutung haben. Anders als bei der Mathematik ergibt aber leider die Summe aller Teile nicht immer die Bedeutung. In den Anfängen besitzt eine Sprache lediglich so genannte Konkreta. Dies sind Begriffe, die eine beschreibende Funktion haben und einen Gegenstand, einen sichtbaren Bedeutungsträger, bezeichnen. Da eine Sprache aber einem Gegenstand nur ein Zeichen zuordnen kann und die Anzahl der möglichen Zeichen begrenzt ist, entwickeln sich bald Doppelworte. Gruppen aus zwei oder mehr Komposita bilden dann ein Wort, wobei jedes Kompositum allein eine Bedeutung besitzt, die sich von der gemeinsamen Bedeutung mehr oder weniger stark unterscheidet.

Preisberechnung
Chinesische Kurzzeichen

Komposita Verbindungen

Inhaltliche Verbindungen von Komposita sind sehr populär, um Namen anzugeben. In der westlichen Sprache findet man diesbezüglich sehr leicht Äquivalente, so wird zum Beispiel das Wort Schule oder Universität angehängt, um hervorzuheben, um welche Bildungsanstalt es sich handelt. Chinesisch baut Verbindungen dieser Art sehr ähnlich, die entsprechenden Zeichen werden vor oder nach dem Namen angegeben. Zeichenverbindungen dieser Art sind einfach zu verstehen und auch einfach zu übersetzen. Wesentlich schwieriger verhält es sich mit den Ausdrücken der einzelnen wissenschaftlichen Disziplinen. Ihre Komposita sind oft sehr komplex und die einzelnen Teile aufgrund ihrer Anzahl sehr klein, zudem stellt es einen Übersetzer immer wieder vor große Herausforderungen, die Anzahl an Wortneuschöpfungen für abstrakte Begriffe zu überblicken. Dies ist für unsere professionellen Übersetzer kein Problem. Wir bieten als Übersetzungsbüro ausschließlich hochwertige Übersetzungen.

Hochwertige Übersetzungen vom Deutschen in chinesische Kurzzeichen beim Übersetzungsbüro Budgettranslations

Ziel der chinesischen Kurzzeichen war es, die Schrift einfacher zu machen und um einige Schriftzeichen zu kürzen. Aus den traditionellen Langzeichen wurden so die heutigen Kurzzeichen. Der chinesische Markt ist auch für Deutschland von großer Bedeutung. Immer mehr Unternehmen sind in China tätig und so werden auch professionelle Übersetzungen ins Chinesische immer wichtiger. Wir bieten Ihnen perfekte und punktgenaue Übersetzungen all Ihrer Dokumente. Neben herkömmlichen Texten übersetzen wir auch Texte bestimmter Fachbereiche. Egal, ob Sie aus dem wirtschaftlichen oder medizinischen Bereich kommen, wir haben stets den passenden Übersetzer für Ihr Projekt. Testen Sie unsere Leistungen, rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns eine E-Mail. Wir beraten Sie gerne!

Preisberechnung

Unser Projektablauf

Uns ist es wichtig, dass Sie mit unserer Arbeit voll zufrieden sind. Deshalb wird jeder Text einer Analyse unterzogen und auf Schweregrad und Wortanzahl überprüft. Anschließend wählt der Projektmanager den passenden Übersetzer für Ihr Projekt aus. Wir beschäftigen ausschließlich muttersprachliche Übersetzer, die Ihren Text punktgenau in die chinesische Sprache übertragen können. So werden auch fachliche Besonderheiten stets richtig übersetzt. Bei Fragen und Anmerkungen haben Sie einen direkten Ansprechpartner, an welchen Sie sich wenden können. Kontaktieren Sie uns und lassen Sie sich beraten.

Unser Expressservice

Der internationale Markt ist für Unternehmen aller Branchen sehr wichtig. Sie sollten Ihre Kunden entsprechend ansprechen. Mit der Übersetzung in die Landessprache zeigen Sie nicht nur Ihren Kunden, sondern auch Ihren Geschäftspartnern Ihren Respekt. Wenn nur wenig Zeit zur Verfügung steht, dann übersetzen wir Ihre Texte auch in wenigen Tagen. Dies macht unser Expressservice möglich, welcher sich direkt nach der Vergabe von einem Auftrag an die Arbeit macht und Ihnen so unmittelbar zur Verfügung steht. Lange Wartezeiten entfallen und Ihnen liegen die Texte schnell in einer gleichbleibenden Qualität vor. So steht auch der Eröffnung von Märkten in China und Taiwan nichts mehr im Weg. Überzeugen Sie sich selbst!

Lesen Sie auch: Geschäftstätigkeiten in China / Chinesische Langzeichen / Die Geschichte chinesischer Langzeichen /

Schweiz Chinesische Kurzzeichen
Österreich Chinesisch (Kurzzeichen)
Deutschland Chinesische Kurzzeichen
United States Simplified Chinese
France Chinois simplifié